Новини

ЦЕРЕМОНІЯ ВРУЧЕННЯ ПРЕМІЇ ім. Григорія СКОВОРОДИ - 2012

28.09.12 18:12:37

за кращий переклад з французької мови на українську
У рамках Програми сприяння видавничій справі "Сковорода", яка відбудеться
У П'ЯТНИЦЮ 5 ЖОВТНЯ О 19.00
під час 2-го Міжнародного фестивалю "Книжковий Арсенал" у "Мистецькому Арсеналі" (вул. Лаврська, 12)
відділ культури та співробітництва Посольства Франції та Французький інститут в Україні
організовують ВРУЧЕННЯ ПРЕМІЇ ім. Григорія СКОВОРОДИ - 2012

Почесні гості церемонії –
письменник Жерар де Кортанз, філософ Оскар Бреніфьє, директор фестивалю Litteratures Europeennes Cognac Софі Жюльєн.

Премію вручатиме Надзвичайний та Повноважний посол Франції в Україні пан Ален Ремі.

Під час церемонії будуть оголошені коментарі від членів журі, літературних критиків та переможця (-ів) Премії.

Програма сприяння видавничій справі в Україні “Сковорода”
Посольства Франції в Україні та Французького інституту/ Міністерства закордонних справ Франції

Програма сприяння видавничій справі “Сковорода” була заснована у 1992 році з метою підтримки українських видавців, які перекладають та публікують українською мовою твори сучасних французьких авторів (художня література і гуманітарні та суспільні науки). За цей час було опубліковано більше 250 видань у майже 30-ти українських видавництвах, деякі з яких регулярно співпрацюють з Посольством в межах даної видавничої програми (“Дух і літера”, “Видавництво Жупанського”, «Грані-Т», “Кальварія”, «К.І.С.», “Києво-Могилянська академія”, “Ніка-Центр”, «Нора-Друк», “Пульсари”, “Український центр духовної культури“, “Фоліо”, “Юніверс”).
З 2001 року Посольство проводить конкурс на кращий переклад з французької мови на українську, опублікований за підтримки Програми “Сковорода”. Переможці конкурсу отримують диплом та грошову винагороду. До складу конкурсного журі – 2012 входять :
- Валентина БУРБЕЛО, доктор філологічних наук, професор кафедри французької філології Київського національного університету ім. Т. Шевченка;
- Костянтин ТИМОШЕНКО, дипломат, Надзвичайний і Повноважний Посол України;
- Сергій ПОЛХОВСЬКИЙ, журналіст, сценарист, телеведучий, директор телевізійного творчо-виробничого об’єднання «Динамо Київ TV»;
- Володимир ЄРМОЛЕНКО, Кандидат філософських наук, викладач Національного університету «Києво-Могилянська академія».
Перелік видань, які претендують на Премію ім. Г. Сковороди – 2012, налічує 11 позицій: 7 літературних творів та 4 книги у галузі суспільних та гуманітарних наук.

Перелік творів на здобуття премії “СКОВОРОДА-2012”


1. П’єр АССУЛІН Портрет
Вид. ФОЛІО (Харків) – 2011, перекладач: Ярина ТАРАСЮК

2. Анрі БОШО Блакитний хлопчик
Вид. Журнал РАДУГА (Київ) – 2012, перекладач: Іван РЯБЧІЙ

3. Дельфін де ВІГАН
Підземні години
Вид. НОРА-ДРУК (Київ) – 2012
Перекладач: Міла ІВАНЦОВА

4. Жан-Марі Ґюстав ЛЕ КЛЕЗІО
Золотошукач
Вид. ЖУПАНСЬКОГО (Київ) – 2011
Перекладач: Галина ЧЕРНІЄНКО

5. Ірен НЕМИРОВСЬКИ
Французька сюїта
Вид. ПУЛЬСАРИ (Київ) – 2012
Перекладач: Ганна МАЛЕЦЬ

6. Мішель ТУРНЬЄ
Вільшаний король
Видавництво ЖУПАНСЬКОГО (Київ) – 2011
Перекладач: Віктор ШОВКУН

8. За редакцією Філіпа БЮТГЕНА, Алена де ЛІБЕРА, Марвана РАШЕДА, Ірен РОЗЬЄ-КАТАК
Греки, араби і ми
Вид. НІКА-ЦЕНТР (Київ) – 2012
Перекладач: Андрій РЄПА

9. Отець Патрік ДЕБУА
Хранитель спогадів. Кривавими слідами Голокосту
Вид. ДУХ І ЛІТЕРА (Київ) – 2011
Перекладач: Володимир КАДЕНКО

10. СІОРАН (Еміль ЧОРАН)
Допінґ духу
Вид. ГРАНІ-Т (Київ) – 2011
Перекладач: Ірина СЛАВІНСЬКА

11. Філіп СОЛЕРС
Війна смаку
Вид. К.І.С (Київ) – 2011
Перекладач: Андрій РЄПА

Склад журі Премії ім. Григорія Сковороди – 2011


Валентина БУРБЕЛО
народ. 06.05.1951 р. в м. Києві.
Філолог, перекладач.
Доктор філологічних наук, професор кафедри французької філології Київського національного університету ім. Т. Шевченка. Член Вченої ради Інституту філології, спеціалізованої вченої ради Київського національного університету ім. Т. Шевченка та Київського національного лінгвістичного університету. Член редколегій ряда наукових часописів.

Освіта: факультет романо-германської філології КДУ ім. Т. Шевченка (1973). Кандидатська дисертація на тему «Еволюція мовленнєвих форм характеристики персонажа у французькій літературі» (1981); Докторська дисертація на тему «Художній дискурс в історії французької мови та культури 9 – 18 ст.» (1999).

Автор 110 наукових, науково-методичних та лексикографічних праць з французької мови, історії французької мови, лінгвопоетики, дискурсології, семіології, перекладознавства, методики викладання іноземних мов, історії Київського національного університету імені Тараса Шевченка, надрукованих в Україні, Росії, Франції, Великобританії. Участь у близько 50 міжнародних та всеукраїнських наукових, науково-практичних та науково-методичних конференціях і семінарах в Україні, Росії, Франції, Німеччині, Австрії, Литві.

Віце-президент Франкофонної Асоціації України, член Української асоціації викладачів французької мови, Міжнародного товариства вивчення доби Просвітництва, Міжнародної асоціації «Двомовний світ» (Франція), експерт Європейського Центру сучасних мов Ради Європи, президент асоціації «КОРЕ – Україна».

Відзначена званням «Ветеран праці КНУ імені Тараса Шевченка», Грамотою Верховної Ради України за заслуги перед Українським народом (2009)

Костянтин ТИМОШЕНКО
Народ. 19.01.1946 р. в м. Полтава.
Дипломат, Надзвичайний та Повноважний Посол України

Освіта: КДУ ім.Т. Шевченка (1971), Інститут політології та громадянського суспільства (1991).

Надзвичайний та Повноважний Посол України в Франції (2007-2010) ; радник Президента України, Керівник Головного управління з питань зовнішньої політики Секретаріату Президента України (2005-2007) ; Надзвичайний та Повноважний Посол України в Португалії (2001-2005) ; в.о. директора, Директор Відділу країн центральної та західної Європи МЗС України (1999-2001) ; радник міністра, Посольство України у Франції (1995-1998); радник, начальник відділу двосторонніх зв’язків та правових відносин МЗС України (1992-1994) ; Старший радник Асоціації української дружби і культурних відносин з іноземними країнами (1981-1986) ; Директор радянського культурного центру в Алжирі (1978-1981) ; радник Асоціації української дружби і культурних відносин з іноземними країнами (1973-1978).

Вільно володіє французькою мовою.

Нагороди та почесні звання: Орден "За заслуги", Почесна грамота МЗС України.

Сергій ПОЛХОВСЬКИЙ
Народ. 23.07.1948 р. в м. Києві.
Журналіст, сценарист, телеведучий.

Освіта: факультет журналістики КДУ ім. Т. Шевченка (1972).

Директор телевізійного Творчо-виробничого об’єднання «Динамо Київ TV» (з весни 2008р. по сьогодні); директор Служби по зв’язках із громадськістю та прес-аташе ФК «Динамо Київ» (2000-2006 рр.), засновник та керівник Медіа-Центру ФК «Динамо Київ» (2006-2008 рр.); ведучий щотижневої телевізійної програми «ПроСпорт» (1997-2000 рр.) та щоденної інформаційної програми «ПроСпорт-Новини» на телеканалі «Студія 1+1» (1998–2008 рр.); редактор-сценарист на Київській кіностудії науково-популярних фільмів ("Київнаукфільм") (1974–1994рр.), та кіностудії "Укртелефільм" (1979-1994 р.).

Автор сценаріїв документальних стрічок на спортивну тематику. З них декілька здобули відзнаки та нагороди: «Басейн» («Приз Журі» Республіканського кінофестивалю спортивних фільмів, Одеса, 1983); «Чемоданчик» («Золота медаль» Всесоюзного кінофестивалю спортивних фільмів, Ашхабад, 1988); там же - «Приз Журі» за документальний фільм «Не зачиняйте ваші двері...».

Лауреат премій двох Всеукраїнських конкурсів ЗМІ «Золоте Перо» (на початку 2000-х) та премії «Телетріумф» у номінації «спортивний журналіст» (2001 р.).


Володимир ЄРМОЛЕНКО
Народ. 18.03.1980 р.
Філософ, перекладач.

Кандидат філософських наук, викладач Національного університету Києво-Могилянська академія (філософія і література, філософія комунікації), директор європейських медіа-проектів Міжнародної громадської організації „Інтерньюз-Україна”. Видавець часопису European Union Newsletter (публікується на сайті Делегації Європейської Комісії в Україні), заступник директора Центру міжкультурної комунікації НаУКМА.

Освіта: маґістр філософії, Національний університет "Києво-Могилянська академія" (2002), ступінь маґістра з міжнародних відносин та європейських студій, Центрально-європейський університет (Будапешт, 2003). Кандидатська дисертація на тему «Модерність та анти-модерність у філософії культури Вальтера Бенжаміна» (2008); Докторська дисертація на тему «Дві доби контрреволюційної філософії : контр-революційна рефлексія у Франції (1789-1840) та Росії (1900-1940)» (Докторантура Центру ім. Реймона Арона, Школа вищих досліджень з соціальних наук (EHESS, Париж, захист планується 27.10.2011).

Автор книги «Оповідач і філософ, Вальтер Бенжамін та його час», а також близько 40 статей, опублікованих в українських та міжнародних газетах та журналах на тему історії ідей, філософії, літератури, політичної думки, міжнародних відносин та відносин між Україною та ЄС. Науковий редактор «Словника термінології Європейського Союзу» (у співавторстві з А. Кулаковим, 2007).
Відповісти на статтю