Новини
У Львові презентують книжку про «Сову, яка хотіла стати жайворонком»

У Львові презентують книжку про «Сову, яка хотіла стати жайворонком»

Лілія Шутяк | 18.04.18

У п’ятницю, 20 квітня, о 14:00 у Львівській обласній бібліотеці для юнацтва (площа Ринок, 9) відбудеться презентація нової книжки письменниці Галини Вдовиченко «Сова, яка хотіла стати жайворонком», що побачила світ у дитячому арт-видавництві «Чорні вівці». Вхід вільний.
Перший цьогорічний номер «Літературного Чернігова»

Перший цьогорічний номер «Літературного Чернігова»

Сергій Квітницький | 18.04.18

Вийшов перший у цьому році номер ошатного та цікавого журналу-щоквартальника «Літературний Чернігів» (2018, № 1). Є що почитати! Маємо багато напрочуд оригінальних віршів, оповідань, рецензій та творів інших жанрів обдарованих авторів з України та світу.
Фестиваль сучасної шведсько-української поезії MERIDIAN POLTAVA:  союзники знову зберуться разом

Фестиваль сучасної шведсько-української поезії MERIDIAN POLTAVA: союзники знову зберуться разом

Лілія Шутяк, фото Максим Бондаревський | 15.04.18

Протягом трьох днів, 8-10 червня 2018 року, в Полтаві відбудеться Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN POLTAVA. Участь у ньому візьмуть представники вищої поетичної ліги зі Швеції, Німеччини та України.
Лауреати Міжнародної літературної премії  імені Джека Лондона за 2018 рік (США)

Лауреати Міжнародної літературної премії імені Джека Лондона за 2018 рік (США)

Олег Гончаренко, письменник, перекладач, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 06.04.18

Міжнародний Арт-центр «KLAS’S ARTS CENTER SAN FRANCISCO» (США, Сан-Франциско, голова міжнародного журі – Алекс Клас) оголосив лауреатів Міжнародної літературної премії імені Джека Лондона за 2018 рік.
Сергія Дзюбу нагородили козацьким Хрестом

Сергія Дзюбу нагородили козацьким Хрестом

Олег Гончаренко, генерал-хорунжий Українського Козацтва | 06.04.18

Відомого українського письменника, журналіста та перекладача Сергія Дзюбу нагородили козацьким Хрестом за визначну міжнародну, патріотичну, громадську та творчу діяльність на благо України.
Започаткована на Харківщині міжнародна літературна дитяча премія

Започаткована на Харківщині міжнародна літературна дитяча премія "Схід сонця"

06.04.18

ПОЛОЖЕННЯ
про Незалежну міжнародну літературну дитячу премію
«СХІД СОНЦЯ»
Юрій Андрухович до Дня міста Львова подарує «Коханців Юстиції»

Юрій Андрухович до Дня міста Львова подарує «Коханців Юстиції»

Лілія Шутяк | 01.04.18

У неділю, 6 травня, о 18:00 у театрі Лесі Українки (м. Львів, вул. Городоцька, 36) відбудеться презентація нового роману письменника Юрія Андруховича «Коханці Юстиції». Вхід вільний.
«Чорні вівці» видають книжку про сов і жайворонків

«Чорні вівці» видають книжку про сов і жайворонків

Лілія Шутяк | 01.04.18

На початку квітня у дитячому арт-видавництві «Чорні вівці» з’явиться друком книжка української письменниці Галини Вдовиченко «Сова, яка хотіла стати жайворонком». Її художнє оформлення зробила ілюстраторка Христина Лукащук.
Лауреати Міжнародної літературної премії  імені Миколи Гоголя «Тріумф» за 2018 рік

Лауреати Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф» за 2018 рік

Сергій Дзюба, голова журі, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 01.04.18

Цю почесну нагороду засновано у 1998 р. Чернігівським медіа-клубом за сприяння Національної спілки письменників України та міжнародних громадських організацій. З 1 листопада 2014 року засновником премії стала Міжнародна літературно-мистецька Академія України, яка об’єднує відомих письменників, перекладачів, науковців та журналістів із 55-ти країн світу.
Віталій Леус: «Серцю не накажеш»

Віталій Леус: «Серцю не накажеш»

Сергій Квітницький | 01.04.18

Щойно у популярному чернігівському видавництві Валерія Лозового та Олега Єрмоленка побачила світ посмертна книга прози знаного українського письменника, публіциста, журналіста та краєзнавця, головного редактора всеукраїнської газети для дітей «Ліхтарик» із Чернігова, лауреата багатьох міжнародних і всеукраїнських нагород Віталія Миколайовича Леуса «Серцю не накажеш».
Італійська нагорода Петрарки –  у поетів з України, Казахстану та Білорусі!

Італійська нагорода Петрарки – у поетів з України, Казахстану та Білорусі!

Ярослав Савчин, письменник, перекладач, журналіст, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 01.04.18

За поданням президента Міжнародної літературно-мистецької Академії України, письменника та перекладача Сергія Дзюби, цьогорічну нагороду – почесну міжнародну медаль Франческо Петрарки (Італія) отримали відомі поети Василь Слапчук, Олег Гончаренко (Україна), Галимкаір Мутанов (Казахстан) і Анатолій Аврутін (Білорусь) – за визначну творчу діяльність.
Лауреати премії імені Веніаміна Блаженного 2018

Лауреати премії імені Веніаміна Блаженного 2018

Ярослав Савчин, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 01.04.18

За поданням президента Міжнародної літературно-мистецької Академії України Сергія Дзюби, лауреатами Міжнародної літературної премії імені Веніаміна Блаженного в Білорусі стали письменники з України – Станіслав Маринчик (м. Ічня Чернігівської обл.) та Віталій Леус (м. Чернігів; Віталія Миколайовича відзначено посмертно). Нагороджено й відомого науковця, доктора культурології, подвижника і популяризатора української літератури в світі Олексія Давидова. Їх відзначено за книги та публікації останніх років і значний особистий внесок у сучасну словесність.
Справжній друг України

Справжній друг України

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, заступник головного редактора газети «Деснянська правда» | 21.03.18

Всесвітньовідомий казахський поет, державний і громадський діяч Олжас Сулейменов побував у нашій країні та урочисто отримав премію імені Миколи Гоголя «Тріумф»
Вийшла з друку книга:

Вийшла з друку книга: "Переконати Господа Бога"

Видавництво "Дух і літера" | 17.03.18

Переконати Господа Бога. з о. Юзефом Тішнером розмовляють Дорота Занько та Ярослав Ґовін.// Пер. з пол. Кость Москалець.-- К.: Дух і Літера, 2017. – 272 с.

Отець Юзеф Тішнер (1931–2000) – відомий польський філософ, священик і публіцист. Він був капеланом легендарної профспілки «Солідарність», деканом філософського факультету Папської теологічної академії і президентом віденського Інституту наук про людину.
Війна, права людини та європейський вибір. Україна презентує стенд на Паризькому Книжковому Салоні

Війна, права людини та європейський вибір. Україна презентує стенд на Паризькому Книжковому Салоні

ГО "Форум видавців" | 17.03.18

16 березня, у Парижі стартував міжнародний книжковий салон «Salon du Livre». Це одна з найбільших книжкових подій, яка об'єднує тисячі авторів, видавців та гостей, з різних країн світу.
Статті
Душа, сповита болем

Душа, сповита болем

Еліна Заржицька, м. Дніпро | 15.04.18

До 85-ї річниці від дня народження Віктор Близнеця

Рік народження українського письменника-прозаїка Віктора Близнеця запам’ятала одразу й назавжди, бо саме цього року народилась і моя мама. Звичайно, теперішні школярі мають свою точку відліку, бо тепер 1933 рік асоціюється із жахливою трагедією української землі – голодомором. Але тоді, у 70-80-ті роки ХХ століття про голодомор ніхто не згадував, отже...
Михайло Блехман: Україна для мене понад усе

Михайло Блехман: Україна для мене понад усе

Розмовляла Еліна Заржицька | 06.04.18

Часто-густо замислююсь: як почувається людина, яка виїхала з України багато років потому? І живе навіть не в іншій країні, а в іншій півкулі? А коли ця людина – письменник? Чи отримує він підтримку від колишніх співвітчизників? Чи цікавляться долею митця в Україні?
Питань купа, а чи можу отримати на них відповіді... Перша спроба була вдалою – вдалося сконтактувати з членом НСПУ ОксаноюМаковець із США.Зараз на зв’язку письменник Михайло Блехман з іншої країни американського континенту – Канади.
Олег Майборода: Життя дається один раз. І витрачати час на сум не раціонально

Олег Майборода: Життя дається один раз. І витрачати час на сум не раціонально

Розмовляла Еліна Заржицька | 01.04.18

Українські видавництва ніби змагаються: хто видасть найкращу абетку. Є книги великі й маленькі, є звичайні й тематичні. І всі вони яскраві, привабливі, цікаві. І практично всі – віршовані. Цікаво, скільки тих абеток, створених нашими письменниками, існує в Україні? Сто? Двісті?
Віра Марущак: Ніколи сидіти на одному місці, бо під лежачий камінь вода не тече

Віра Марущак: Ніколи сидіти на одному місці, бо під лежачий камінь вода не тече

Розмову вела Еліна Заржицька | 21.03.18

Як чудово, що зараз можемо користуватись інтернет-мережею! Вся інформація, як на долоні. Наразі, маєш змогу відреагувати на цікаву/радісну/сумну/важливу інформацію, як от: привітати шановну колежанку Віру Марущак з обранням головою Миколаївської обласної організації Національної спілки письменників України.
Втім, вітання я відправила одразу, коли пані Віра мене повідомила про урочисту подію. Тоді ж у мене виникла думка викликати новопризначену пані на відверту розмову, але я не поспішала. Нехай, – подумалось, – людина звикне, призвичаїться, почне діяти...
Любов Яковенко: Дитячий письменник у будь-якому віці повинен залишатися трішки дитиною

Любов Яковенко: Дитячий письменник у будь-якому віці повинен залишатися трішки дитиною

Розмову вела Еліна Заржицька | 02.03.18

Люблю дні народження! Але не свої... Насправді, я дуже цікава й мені подобається спілкуватися з «винуватцями» свята та вимагати від них відповідей на численні запитання. А відмовляти у відповіді саме в святковий день практично ніхто з авторів не наважується. :)
От і зараз знайшла можливість, аби розпитати енергійну, моторну й методично «підковану» письменницю, спеціаліста зі зв’язків із громадськістю видавництва «Ранок» Любов Яковенко з Харкова.
Дмитро Бондаренко: Я – письменник реалістичного жанру, а не фантастичного

Дмитро Бондаренко: Я – письменник реалістичного жанру, а не фантастичного

Розмову вела Еліна Заржицька | 17.02.18

Гроші, грошики, грошенята... Без них, дорогеньких – аж нікуди. Хіба можна зробити зайвий крок у сучасному світі і не відчути дискомфорту (тобто, пустої кишені)? Та й взагалі, вся історія розвитку нашої цивілізації свідчить про те, що саме гроші були тією рушійною силою, яка змушувала людей вперто розвивати суспільство – і підвищувати свій матеріальний добробут?
Отже, «грошова» тема завжди була найбільш животрепетною. Згадаємо «Капітал» Карла Маркса: вартість, собівартість, прибуток, економічні категорії... Скільки складних і незрозумілих для пересічних громадян понять! Але те, що є незрозумілим з наукової праці нащадка нідерландського рабина, охоче пояснює український письменник Дмитро Бондаренко.
Ні-ні! Він зовсім не взявся за невдячну роботу – перетлумачити 3-томник засновника Першого Інтернаціоналу. Нещодавно Дмитро презентував у Дніпрі книгу з привабливою назвою – «Гроші».
Про що саме ця книга? Дізнаємось із відповідей автора.
Сергій Пантюк: «Цього року фестиваль стартує під гаслом «Віршень» об’єднує міста» і відбудеться у Києві та Кам’янці-Подільському. А далі – мандри Україною!»

Сергій Пантюк: «Цього року фестиваль стартує під гаслом «Віршень» об’єднує міста» і відбудеться у Києві та Кам’янці-Подільському. А далі – мандри Україною!»

Розмовляла Тетяна Череп-Пероганич | 31.01.18

Вже стало доброю традицією напередодні фестивальних днів зустрічатися з організатором українського поетично-музичного фестивалю «Віршень» - письменником, видавцем, громадським діячем Сергієм Пантюком, якому завжди є що розповісти і про цей багаторічний захід, і про самих учасників.
Проти течії Кальміюсу

Проти течії Кальміюсу

Розмову вела Тетяна Череп-Пероганич | 16.01.18

Не так давно побачила світ антологія «Кальміюс». Це свого роду квінтесенція першого східноукраїнського регіонального літературного конкурсу «Кальміюс», проведеного у 2016 році, який відбувався під час фестивалю з однойменною назвою.
Про роботу над виданням розповіли письменник Володимир Вакуленко та художниця, поетеса Марія Козиренко.
Олена Лань: Не залишайте речі під ліжком, їх вкраде бурдебач!

Олена Лань: Не залишайте речі під ліжком, їх вкраде бурдебач!

Розмовляла Еліна Заржицька | 08.01.18

Ви замислювались, чому і дорослі, і малі з таким нетерпінням очікують на Новорічні свята? Хіба не тому, що ці дні є уособленням чогось чарівного, казкового, днями, коли можуть здійснюватися найзаповітніші бажання?
Тетяна Череп-Пероганич: «Треба поважати себе, як поета, щоб і інші поважали»

Тетяна Череп-Пероганич: «Треба поважати себе, як поета, щоб і інші поважали»

Розмовляла Еліна Заржицька | 06.12.17

Для мене поняття «Жінка-Українка» та «Тетяна Череп-Пероганич» практично стали синонімами, бо завдяки мистецькому Порталу «Жінка-Українка», співзосновницею якого є Тетяна, творчі люди дружно зібрались під єдиний «дах». Адже відтепер на Порталі можна знайти багато цікавої, корисної і важливої інформації про творчу інтелігенцію України.
А втім, вона встигає все – ця жінка з теплою посмішкою й добрими очима. Її активна громадська позиція не заважає їй творити, кохати, дружити...
Критика
МОВНА ГЛУХОТА НОВИХ УКРАЇНСЬКИХ ПЕРЕКЛАДІВ

МОВНА ГЛУХОТА НОВИХ УКРАЇНСЬКИХ ПЕРЕКЛАДІВ

СЕРГІЙ ЗАПОРЖАНИН | 15.04.18

Пожвавлення появи вітчизняних перекладів світової традиційної чи модерної класики свідчить передусім про зрілість української мови. З’являються книги, яких донедавна не було на нашому книжковому ринку. Часто така поява супроводжується ажіотажем, але ґрунтовного прочитання цих перекладів так і не відбувається. А шкода, тому що полиця під ключовою назвою «непозбувна бентега» (відомий мем, який позначає недолугі переклади) вже давно би зламалася під вагою таких недошедеврів.
ЗОШИТ, ЩО СТАВ КНИГОЮ

ЗОШИТ, ЩО СТАВ КНИГОЮ

Василь Слапчук, письменник, літературознавець | 02.03.18

Пропонуємо вашій увазі відгук відомого письменника та літературознавця, Шевченківського лауреата Василя Слапчука на романи Михайла Блехмана, які увійшли до його нової книги «Час. Кохання. Життя».

Художні зацікавлення письменника обумовлюють жанри, у яких він працює, а також визначають арсенал творчих засобів, необхідних для реалізації літературного замислу. Зазвичай прозаїки природно поєднують писання романів із писанням оповідань. Не кожен новеліст зважується замахнутися на роман, проте більшість романістів пробують себе на коротких дистанціях.
ТЕОРІЯ КАЗКОВОЇ ГРИ ВІД СЕРГІЯ ДЗЮБИ

ТЕОРІЯ КАЗКОВОЇ ГРИ ВІД СЕРГІЯ ДЗЮБИ

Ольга Рєпіна | 21.02.18

Вже другий роман для дітей і підлітків «Гопки для Кракатунчика» із казкової, пригодницької трилогії «Душа на обличчі» знаного українського письменника Сергія Дзюби вийшов водночас у Казахстані та Канаді.
ПОДВИНУСЬ – ПОДВИГНУСЬ ВІДБИТИ ХОЧ П’ЯДЬ  ВКРАЇНИ, ЩО НАВІТЬ ЗА НЕБО ВИЩЕ...

ПОДВИНУСЬ – ПОДВИГНУСЬ ВІДБИТИ ХОЧ П’ЯДЬ ВКРАЇНИ, ЩО НАВІТЬ ЗА НЕБО ВИЩЕ...

Сергій Дзюба, поет, критик, член Національної спілки письменників України | 28.01.18

Олег ГОНЧАРЕНКО. «В ЧЕКАННІ НОВОЇ ТРАВИ» (апокрифи дійсності). – Київ: Видавництво «Фенікс», 2017.

Заспівом до статті, яку ось нині замислив я написати, гадаю, правильно і виправдано, мабуть, було б узяти іменний стосовно цієї книги вірш, бо звучить він великою мірою ще й пророчо:
НЕНАВ'ЯЗЛИВА ДИДАКТИЧНІСТЬ ІСТИННОЇ ЛЮБОВІ

НЕНАВ'ЯЗЛИВА ДИДАКТИЧНІСТЬ ІСТИННОЇ ЛЮБОВІ

Ольга Рєпіна, м. Дніпро | 18.01.18

Тетяна Череп-Пероганич.Назустріч сонечку. — Житомир: Книжкова друкарня «БукДрук» (видавець Євенок О.О.), 2017. 24 с., з іл.

«Потрібно робити так, як потрібно,
а як не потрібно – робити не потрібно»
Вінні Пух


Не перший раз бачу, що письменниця пише оповідання для дітей, враховуючи свій досвід бути матусею. Та й не може бути по-іншому в українських матусь-письменниць, які до безтями люблять своїх діточок! Тому записують, запам’ятовують, не пропускаючи повз вуха та пам'яті вислови і міркування малюків.
ДЗЕРКАЛЬНЕ ВІДОБРАЖЕННЯ

ДЗЕРКАЛЬНЕ ВІДОБРАЖЕННЯ

Віктор КАНЕВСЬКИЙ | 18.01.18

«ОТРАЖЕНИЯ – ВІДОБРАЖЕННЯ» (авторські поезії та взаємопереклади), Олег Гончаренко, Галина Феліксон. Видавництво «KAFE», м. Бат-Ям, Ізраїль, 2017рік.

Осип Мандельштам – трагічний поет Срібного століття, поет надзвичайної душевної сили і загостреного чуття людської гідності писав:

И в чем я виноват,
Что слабых звёзд
Я осязаю млечность…

Нові факти про давнє...

Нові факти про давнє...

Еліна Заржицька, м. Дніпро | 15.01.18

Про книгу Івана Українського та Тараса Мирного «Про злочин «братнього» народу. Російсько-українська війна чи продовження Росією українського геноциду?» (Бібліотека журналу «Бористен»)

Зрозуміло, що як письменнику, мені доводиться багато читати. І не тільки художніх творів – щоб бути «в курсі» справ, розуміти, якими шляхами рухається творча думка моїх колег.
Міфи та реальність у книзі Еліни Заржицької «Як козак у Морського Царя служив»

Міфи та реальність у книзі Еліни Заржицької «Як козак у Морського Царя служив»

Наталія Дев'ятко | 08.01.18

Еліна Заржицька. Як козак у Морського Царя служив. – Х. : Талант, 2016. – 64 с.

З давніх давен розповідають казки. І це не просто розвага. Завдяки казці людина може багато чому навчитися, підсвідомо примірюючи на себе вчинки героїв, розділяючи з ними почуття та пригоди. І найкраще передача цієї інформації відбувається завдяки казкам. Текст казки динамічний, у ньому багато подій, іноді від початку до кінця досить короткої історії проходить ледь не ціле життя героя. Текст казки яскравий і часто приправлений чарівництвом.
Книга поетів із Чернігова вийшла в Чехії

Книга поетів із Чернігова вийшла в Чехії

Мілан Грабал, письменник, перекладач, Чехія | 26.12.17

Відомі українські поети Тетяна і Сергій Дзюби продовжують тріумфальну ходу світом. Днями у престижному чеському видавництві Мілан Годек побачила світ їхня нова книжка «Дощ із твоїми очима» чеською та українською мовами. Вірші українців чудово переклали знаний чеський поет Мілан Грабал та доктор мистецтвознавства, україніст Петр Каліна, з якими чернігівці познайомилися на міжнародному фестивалі поезії і верхньолужицької культури в Німеччині. Вони подружилися. Сергій Дзюба переклав українською добірку віршів поета Мілана Грабала і надрукував їх у журналах і газетах України та Канади. А Мілан і Петр переклали й оприлюднили поезії українців у кращих чеських часописах. У 2017 році Тетяна і Сергій побували у Чехії, в прекрасній Празі. А тепер тут вийшла і їхня книга вибраних віршів. Додамо, що цю збірку талановито проілюструвала знана чеська художниця Катержіна Закоутска. Пропонуємо вашій увазі відгук про нову книжку українців чеського поета, перекладача Мілана Грабала.
Білоруська книжка Тетяни і Сергія

Білоруська книжка Тетяни і Сергія

Анатолій Аврутін, лауреат Національної літературної премії Білорусі | 17.12.17

В Мінську білоруською мовою побачила світ книжка вибраних віршів відомих українських поетів із Чернігова. Свою білоруську збірку Тетяна і Сергій Дзюби назвали «Місто Зима». Книжку українців чудово переклав Михась Пазняков – знаменитий білоруський поет, очільник Мінської організації Спілки письменників Білорусі, академік, лауреат багатьох літературних нагород, зокрема Національної літературної премії Білорусі. Книга вийшла дуже ошатна, у престижному видавництві «Коларград».Пропонуємо читачам відгук на книжку українців знаного поета, головного редактора популярного мінського журналу «Новая Немига литературная», лауреата Національної літературної премії БілорусіАнатолія Аврутіна.

Наші партнери

Учасник книжкової соціальної мережі. Все про книги і літературу тут. Видавництво "Навчальна книга – Богдан" http://knugoman.org.ua" Український козацький портал Поради подруги ...