Новини
Названі лавреати премії ім. Якова Гальчевського за 2021 рік

Названі лавреати премії ім. Якова Гальчевського за 2021 рік

Богдан Теленько, голова Комітету Всеукраїнської премії ім. Якова Гальчевського «За подвижництво у державотворенні», письменник | 25.01.21

ЗА ПОДВИЖНИЦТВО У ДЕРЖАВОТВОРЕННІ

За багаторічною традицією, яка була започаткована ще у 1995 році, громадський комітет Всеукраїнської премії ім. Якова Гальчевського «За подвижництво у державотворенні» напередодні Дня Соборності України назвав своїх лавреатів за підсумками 2020 року.
Лауреати Міжнародної мистецької премії імені Архипа Куїнджі за 2021 рік

Лауреати Міжнародної мистецької премії імені Архипа Куїнджі за 2021 рік

Василь Слапчук, письменник, літературознавець, співголова журі премії імені Архипа Куїнджі, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка | 25.01.21

Міжнародна мистецька премія імені Архипа Куїнджі заснована 2021 року луцькою громадською організацією «Чумацький віз» та київською ГО «Пам’ять без кордонів» для відзначення художників і мистецтвознавців, а також – письменників та журналістів, які популяризують український живопис.
Зміївська паперова фабрика першою в Україні почала виготовляти екоскотч

Зміївська паперова фабрика першою в Україні почала виготовляти екоскотч

Євгенія Гокова | 25.01.21

У Харківській області запропонували розв’язок однієї з головних проблем сортування та переробки відходів — екологічну альтернативу скотчу з поліпропіленової стрічки.
Хто встоїть перед діамантами завбільшки з кулак:  вийшов п’ятий том серії «Хроніки Архео»

Хто встоїть перед діамантами завбільшки з кулак: вийшов п’ятий том серії «Хроніки Архео»

Лілія Шутяк | 21.01.21

Наприкінці січня в дитячому арт-видавництві «Чорні вівці» з’явиться друком ще одна частина пригодницької серії нонфікшну для підлітків «Хроніки Архео» «Загадка Діамантової долини» польської письменниці Аґнєшки Стельмашик.
Завантажуйте «Убити Антиципатора»

Завантажуйте «Убити Антиципатора»

Дніпропетровська обласна бібліотека для молоді | 17.01.21

До дня народження письменниці Еліни Заржицької Дніпропетровська обласна бібліотека для молоді ім. М. Свєтлова підготувала подарунок для шанувальників її творчості.
Лауреати Міжнародної літературної премії імені Марка Твена (США)

Лауреати Міжнародної літературної премії імені Марка Твена (США)

Ярослав Савчин, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 05.01.21

Міжнародний Арт-центр «KLAS’S ARTS CENTER SAN FRANCISCO» (США, голова журі – Алекс Клас) оголосив наразі лауреатів Міжнародної літературної премії імені Марка Твена за 2021 рік. У міжнародному журі цієї почесної нагороди – голова Міжнародного Арт-центру FBG «Pegasus Brücke» Joachim Schmija (Франкфурт, Відень, Прага) та його колега Maria Schulwitz із Німеччини.
Міжнародна премія української пісні імені Василя Симоненка за 2021 рік

Міжнародна премія української пісні імені Василя Симоненка за 2021 рік

Петро Лойтра, композитор, автор пісень, лауреат міжнародних премій і конкурсів, голова журі | 01.01.21

Названі лауреати Міжнародної премії української пісні імені Василя Симоненка за 2021 рік. Почесну відзнаку заснували громадські організації з Волині («Чумацький віз») і Чернігівщини («Криниця») з метою популяризації в Україні і за кордоном справді талановитих сучасних українських пісень, які поєднують прекрасну, глибоку, милозвучну поезію та гарну, оригінальну мелодію, котра легко запам’ятовується.
Відбуласьонлайн церемонія оголошення переможців Всеукраїнського літературного конкурсу #Рак_Боятись_Не_Можна

Відбуласьонлайн церемонія оголошення переможців Всеукраїнського літературного конкурсу #Рак_Боятись_Не_Можна

Оргкомітет конкурсу#Рак_Боятись_Не_Можна | 24.12.20

22 грудня 2020 відбулась онлайн церемоніяоголошення переможців першого Всеукраїнського літературного конкурсу #Рак_Боятись_Не_Можна
Названо лауреатів міжнародної Літературно-мистецької премії імені Пантелеймона Куліша за 2021 рік

Названо лауреатів міжнародної Літературно-мистецької премії імені Пантелеймона Куліша за 2021 рік

Ігор Павлюк, голова журі, письменник, доктор наук із соціальних комунікацій, провідний науковий співробітник Інституту літератури НАН України, професор кафедри української преси Львівського національного університету імені Івана Франка | 22.12.20

Цю почесну міжнародну відзнаку 1 березня 2011 року, за сприяння Національної спілки письменників України і міжнародних громадських організацій, заснували Клуб творчої інтелігенції «Оберіг-Чернігів» та Волинське товариство «Світязь», – для розвитку вітчизняного книговидання і підтримки українських письменників, митців, науковців, журналістів, працівників культури та освіти, громадських діячів і меценатів, які мешкають в Україні та за кордоном.
Лауреати Міжнародної літературної премії  імені Мацуо Басьо (Японія – Німеччина – США)

Лауреати Міжнародної літературної премії імені Мацуо Басьо (Японія – Німеччина – США)

Ярослав Савчин, письменник, перекладач, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 22.12.20

Міжнародний Арт-центр «Радіус миру» (США, м. Лос-Анджелес, голова журі – Анатолій Фрадіс), Міжнародна Академія діячів літератури, мистецтв і комунікацій (Німеччина) та її представництво в Японії (м. Токіо) оголосили лауреатів Міжнародної літературної премії імені Мацуо Басьо за 2021 рік. Також у міжнародному журі цієї почесної нагороди – і голова Міжнародного Арт-центру FBG «Pegasus Brücke» Joachim Schmija та його колега – Maria Schulwitz з Німеччини.
Нагороджені міжнародною медаллю Івана Мазепи

Нагороджені міжнародною медаллю Івана Мазепи

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 21.12.20

Почесною нагородою Міжнародної літературно-мистецької Академії України – міжнародною патріотичною медаллю Івана Мазепи за 2021 рік (рішення № 18) відзначені:
Оголошено дати проведення 28 BookForum у 2021 році

Оголошено дати проведення 28 BookForum у 2021 році

ГО "Форум видавців" | 20.12.20

15-19 вересня 2021 року у Львові відбудеться 28 Львівський міжнародний BookForum – головний культурний фестиваль країни. Ініціатор та організатор заходу – неприбуткова громадська організація «Форум видавців».
Премія «ArsTranslationis» імені Миколи Лукаша від журналу «Всесвіт» за 2020 рік

Премія «ArsTranslationis» імені Миколи Лукаша від журналу «Всесвіт» за 2020 рік

Редакція журналу «Всесвіт» | 20.12.20

До 19 грудня 2020 р., коли відзначатиметься 101-річчя від дня народження видатного українського перекладача й багаторічного автора журналу «Всесвіт» Миколи Лукаша, редакція та редколегія визначилилавреатів премії журналу «Всесвіт» «ArsTranslationis» («Мистецтво перекладу») імені М. Лукаша за 2020 р.
Міжнародна медаль Мігеля де Сервантеса (Іспанія – США – Німеччина) за 2021 рік

Міжнародна медаль Мігеля де Сервантеса (Іспанія – США – Німеччина) за 2021 рік

Ганна Маджуга, прес-центр Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 20.12.20

Арт-центр «Букісан» (Іспанія, Мадрид) та Міжнародний Арт-центр «Klas’s Arts Center San Francisco» (США, голова міжнародного журі – Алекс Клас) щойно оголосили лауреатів Міжнародної літературно-мистецької медалі Мігеля де Сервантеса за 2021 рік. Організатори та члени журі нині представляють три країни: Іспанію, США та Німеччину.
Посли миру – лауреати Міжнародної літературної премії миру за 2021 рік

Посли миру – лауреати Міжнародної літературної премії миру за 2021 рік

Д-р Ханс Вільгельм / Dr. H-J. Wilhelm, голова журі (Нiмеччина) | 17.12.20

Міжнародний Центр «Незалежне посольство миротворців» (Німеччина, голова міжнародного журі д-р H-J. Wilhelm; Міжнародний Арт-центр «Klas’s Arts Center San Francisco» (США, Сан-Франциско); Асоціації «Міст Пегасу» / Pegasus Brücke FBG та «Форум миру» (Німеччина, Франкфурт-Берлін, члени журі – Jochen Schmija, Gudrun Karpen) назвали Послів миру – лауреатів Міжнародної літературної премії миру за 2021 рік.
Статті
ЕЛІНА ЗАРЖИЦЬКА: «МОЇ КНИГИ ЗАВЖДИ ПОЗИТИВНІ, Я НАМАГАЮСЯ ВЧИТИ ДИТИНУ ДОБРУ»

ЕЛІНА ЗАРЖИЦЬКА: «МОЇ КНИГИ ЗАВЖДИ ПОЗИТИВНІ, Я НАМАГАЮСЯ ВЧИТИ ДИТИНУ ДОБРУ»

Ольга МАТЮХІНА, директор Дніпропетровської обласної бібліотеки для молоді ім. М. Свєтлова | 17.01.21

Еліна Заржицька – відома українська письменниця, авторка 23 книжок: казок, пригодницьких та історичних повістей для дітей і дорослих, які друкуються в Україні та за кордоном. Її твори увійшли до оновленої шкільної програми з української літератури.
«СЛУХ СЛОВА» І ШЛЯХ ДО НЬОГО ПИСЬМЕННИКА

«СЛУХ СЛОВА» І ШЛЯХ ДО НЬОГО ПИСЬМЕННИКА

Запитував Дмитро Слапчук | 22.12.20

Письменників називають майстрами слова. Як би годилося називати літературознавців, котрі визначають рівень письменницької майстерності, оцінюють значимість художніх творів, формують літературні канони та ієрархічний ряд? Не знаю, чи існує відповідне визначення, яке б на рівні пафосу, яким вшановують талант письменників, виражало належну шану, на яку безперечно заслуговують професійні читачі й інтерпретатори - літературознавці. Шкода, що це запитання прийшло мені до голови тільки тепер, інакше б я обов’язково задав його своєму співрозмовникові - видатному науковцю та педагогу, докторові філологічних наук, професорові, людині, котра мислить гостро і мудро, котра сповнена молодечої енергії, якою щедро ділиться з тими, хто спраглий слова... На мої запитання люб’язно погодився відповісти Михайло Кузьмович Наєнко - великий романтик (можливо, один із останніх) українського літературознавства, чутливий і проникливий митець у «мундирі» професора.
Сергій Дзюба: «Головне – це люди, а речі не мають жодного значення»

Сергій Дзюба: «Головне – це люди, а речі не мають жодного значення»

Спілкувався Дмитро Слапчук, 20 листопада 2020 р. | 26.11.20

Цей доброзичливий, спокійний, скромний добродій мешкає в Чернігові. У свої 56 (та, власне, багато років поспіль) щодня ходить пішки – по десять кілометрів, а тролейбусами та маршрутками практично не користується. У рідному місті його всі знають, тож, доки дійде до роботи вранці, а увечері – з роботи додому, встигає поспілкуватися з багатьма людьми. Одягом, взуттям, меблями та практично будь-якими речами він не переймається, навіть зовсім не засмучується, якщо щось ненавмисне розіб’є чи загубить. «Бо головне – це люди, а речі не мають жодного значення», – переконаний він.
Ірина Баковецька-Рачковська: Лупати сю скалу буду й надалі!

Ірина Баковецька-Рачковська: Лупати сю скалу буду й надалі!

Розмовляла Еліна Заржицька | 02.11.20

Нещодавно у житті молодої красивої жінки, письменниці, етно-рок-виконавиці, культурної діячки, мами трьох талановитих донечок і дружини не менш талановитого митця Ярослава Рачковського, – Ірини Баковецької-Рачковської – відбулось три важливі події.
Любов Купцова: Близькі кличуть мене Білкою, кажуть, що за характер, а не за руде волосся…

Любов Купцова: Близькі кличуть мене Білкою, кажуть, що за характер, а не за руде волосся…

Розмовляла Еліна Заржицька | 12.10.20

Вчителька початкових класів Любов Купцова працює в Одеській спеціалізованій школі № 40 із травня 1988 року. Вона – автор понад 10 авторських програм, підручників та методичних рекомендацій для вчителів мови та літератури молодших класів.
Відзначена Грамотами міського управління освіти та Управління освіти і науки Одеської обласної державної адміністрації, президента України за досягнення та вагомий внесок в освіту, Міністерства освіти за роботу з обдарованими дітьми. За рішенням виконавчого комітету Одеської міської ради отримала почесне звання «Кращий педагогічний працівник міста Одеси».
Можна стверджувати, що своє життя Любов Георгіївна присвятила дітям. Може, тому й вона працює не тільки на ниві освіти, але й літератури – однієї з головних складових виховання підростаючого покоління.
Фауст, фіалки та астероїд

Фауст, фіалки та астероїд

Еліна Заржицька | 10.09.20

У 2020 році виповнюється 271 рік від дня народження видатного німецького письменника, мислителя, філософа, природодослідника та державного діяча Йоганна Вольфганга Ґете. А ще – 212 років від виходу друком його філософської драми «Фауст», 69 – від дня створення німецької неурядової організації, завданням якої є популяризація німецької мови за кордоном – Ґете-Інституту і... 60 років від того дня, як один із космічних мандрівників – безвісний астероїд – був названий на честь видатного масона. Так-так – шановний пан Йоганн був членом масонської ложі «Амелія», тобто, належав до так званих «вільних каменярів».
Бібліотека для дітей: секрети новотворчості в умовах пандемії

Бібліотека для дітей: секрети новотворчості в умовах пандемії

Розмовляла Еліна Заржицька | 21.08.20

Коронавірусвніс свої корективи у життя не тільки нашої країни, але й усього світу. І тепер працюємо «на віддаленні», спілкуємось по телефону, скайпу, вайберу, на платформах ФБ, Інстаграм, zoom...
Але це стосується окремих людей і окремих професій. Ніби нічого не відбувається, взяла інтерв’ю у письменників, у яких вийшли друком нові книги і... Та що ж це відбувається?
Роман Росіцький: «Чесно зізнаюся: я ніколи нічого не задумую.  Просто звідкись приходить команда писати – і я пишу»

Роман Росіцький: «Чесно зізнаюся: я ніколи нічого не задумую. Просто звідкись приходить команда писати – і я пишу»

Розмовляла Еліна Заржицька | 02.07.20

Як казала героїня відомого роману С. Моема «Театр»: «У людей настільки різні смаки… Комусь смакує котлета, а комусь – біфштекс»… Так ось. Комусь «смакують» лише тексти автора, а мені не вистачає розмови з ним. А чого варте очікування того, що під час спілкування розкриється душа – наче барвиста квітка – і матимеш змогу милуватися її яскравою, блискучою мінливістю?
От і зараз. Ніби немає «інформаційного приводу». Але то суха журналістика, коли потрібен «привід». Впевнена: з розумною людиною завжди є, про що погомоніти. А вже розмовляти з письменником – суцільне задоволення. Бо й нового дізнаєшся, і чогось навчишся. Та й ділиться зі світом митець щиро, а жаринки його таланту і живлять, і надихають…
Ярина Каторож: Звичайна незвичайна дівчина

Ярина Каторож: Звичайна незвичайна дівчина

Розмову вела Еліна Заржицька | 11.06.20

Ярина Ка́торож народилась у Винниках (Личаківського району м. Львова) 25 березня 1994 року.
Закінчила Львівську школу мистецтв: курс образотворчого мистецтва і курс фортепіано. Вищу освіту отримала в Українській академії друкарства за спеціальністю «Мистецтво».
Писати почала ще в школі...
Здається, звичайна біографія звичайної дівчини. Хіба таких мало в Україні? Ну,трішки грає на фортепіано, ну щось малює, ну написала декілька віршів... Стане дорослою, – і закрутить її у вирі домашніх справ: чоловік, діти, побут, або серйозної роботи: інженера, лікаря, вчительки... Аж ні, ця дівчинка виявила неабиякі схильності до творчості. І багато чого досягла завдяки своїм дитячим захопленням.
НІНА ХІЛЬ ВІДКРИВАЄ СЕКРЕТИ ВЛАСНОЇ «ТВОРЧОЇ ЛАБОРАТОРІЇ»

НІНА ХІЛЬ ВІДКРИВАЄ СЕКРЕТИ ВЛАСНОЇ «ТВОРЧОЇ ЛАБОРАТОРІЇ»

Еліна Заржицька, м. Дніпро | 27.05.20

Мені сумно. Пішла з життя подруга й колежанка, член НСПУ та НСЖУ Ніна Хіль. Пішла передчасно, ще повною сил і творчих задумів. І зовсім не через коронавірус...
Інтерв’ю з Ніною я зробила два роки тому. Читайте, знайомтеся з особистістю, яка не встигла до кінця реалізувати свій творчий потенціал – вона готувала книгу своїх п’єс, була членом правління Дніпропетровської обласної організації НСПУ, брала участь у літературних та мистецьких заходах м. Павлоград.
Критика
Геніальна людяність Айдарбека Сарманбетова

Геніальна людяність Айдарбека Сарманбетова

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, головний редактор газети «Чернігівщина», письменник, перекладач, журналіст, літературний критик | 08.10.20

Нещодавно, вперше в Україні, у чернігівському видавництві «Десна Поліграф», вийшла чарівна книга прози видатного киргизького письменника, генерального директора Міжнародної громадської Академії Поезії, головного редактора популярного журналу «Література тюркського світу» Айдарбека Сарманбетова. Книжку видано українською мовою у перекладі Сергія Дзюби та Володимира Віхляєва. Пропонуємо увазі читачів відгук Сергія Дзюби.
ЛІТЕРАТУРА ЯК ТРУЇЗМ,  АБО ПОРЯТУНОК ШВИДКОПЛИННОГО

ЛІТЕРАТУРА ЯК ТРУЇЗМ, АБО ПОРЯТУНОК ШВИДКОПЛИННОГО

Зоряна Лановик | 08.10.20

Богдан Задура. Роки спокійного сонця : Повість / Переклад з польської Василя Слапчука. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – 116 с.

Сучасний літературний процес – явище складне і неоднозначне, і дуже важко говорити про сучасну літературу хоча би з огляду на те, що саме у цьому контексті вважати «сучасним». Бо ж чи можна визначити, коли починається сучасність, і чи можна провести чітку межу між минулим і сучасним? Ще більше ускладнюється ця проблема, коли твори, написані колись, лише тепер оприсутнюються в нашому культурно-історичному просторі: для нас вони нові, хоча з’явилися задовго до того, коли ми отримали можливість їх прочитати.
«Букет бузку для Ісуса» від Лілії Бондаревич-Черненко

«Букет бузку для Ісуса» від Лілії Бондаревич-Черненко

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, редактор газети «Чернігівщина», письменник, журналіст | 10.09.20

«Бог, сидячи в мансарді Всесвіту, кожен день спостерігає за нами зверху. За всім, що відбувається в світі, який Він створив колись. Чи задоволений Він нами?.. Чи не розчарували ми Його? Як часто Він сумує, журиться, посміхається, дивлячись на все, що відбувається на планеті Земля? Чи задоволений Він тими, яким дав життя? Він уже закінчив Свою роботу? Напевно, ні. Звичайно ж, ні. Він щодня працює над нашими душами. А ми тут, на грішній землі, живемо – як живемо. Помиляємося. Порушуємо Божі заповіді. Витрачаємо сили на абсолютно непотрібні і нікчемні речі та вчинки. На те, що зникне, зів’яне, зітліє без сліду. Хапаємося за щось другорядне і не бачимо головного.
XXI століття – час воєн і псевдогероїв, розчарувань і надій, небувалого технічного прогресу і розгублених душ…»

Про турів, полювання й літературу

Про турів, полювання й літературу

Ірина Пасько, кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури Дніпровського національного університету імені Олеся Гончара | 15.08.20

Так уже склалося, що коли я була дитиною, то про Чорнобильську трагедію говорили зовсім інакше, ніж зараз. Батько однієї з моїх подруг бувліквідатором аварії на ЧАЕС, 26 квітня в школах проводили щорічні Дні пам’яті, Чорнобильська катастрофа була обов’язковою темою виступів «екологічних агітбригад». Проте Чорнобильусе одно був «десь там», у «чорних» анекдотах, на класних годинах. Ніхто особливо не пояснював, як саме аварія вплинула на розпад Радянського Союзу і якої рани завдала нашій землі, якою залишилась у пам’яті мільйонів українців.Тож, не дивно, що до мого інформаційного поля значно ближчим виявився «Сталкер»—гра, якою захоплювася молодший брат, — навіть хрестоматійна «Чорнобильська мадонна» пролетіла якось мимохідь, без належної уваги.
Ловець снів і екзорцист Сергій Дзюба

Ловець снів і екзорцист Сергій Дзюба

Василь Слапчук, письменник, літературознавець, заслужений діяч мистецтв України, лауреат Національної премії України імені ТарасаШевченка, Почесний громадянин Луцька та Волині | 15.08.20

Сергій Дзюба. Моя Шахерезада : Фантастика, містика, казки для дорослих, неймовірні бувальщини, гумор. – Київ-Чернігів: Міжнародна літературно-мистецька Академія України; Чернігів: Десна-Поліграф. – 480 сторінок, близько 200 кольорових ілюстрацій.

Я люблю день,
коли до мене
прийшов Чюрльоніс
і простягнув
сльозу Фаетона,
настояну на мелодіях
зірок.

І я, що звик
висмоктувати
час із пальця,
захворів
на Всесвіт.
Сергій Дзюба

Буквально в кожній своїй новій книжці (а їх у нього – вже дев’яносто шість!) відомий український письменник та журналіст Сергій Дзюба з’являється в іншій іпостасі.
Про магію, містику й Заліщики

Про магію, містику й Заліщики

Тетяна Сидоренко, член Національної спілки письменників | 27.07.20

Юлія Чернінька. Гільдія м’ясників. Червоногород : Іронічний саспенс. – Одеса: Вид-во «Картуш». – 2020. – 284 с.

Нещодавно прочитала новинку сучасної української літератури – роман «Гільдія м’ясників...» Юлії Чернінської. Текст «зачепив». Настільки, що виникло щире бажання оприлюднити читацькі враження від нього. Для мене цей текст виявився не лише високохудожнім, сюжетно та композиційно досконалим, а ще й доволі захопливим, динамічним, наповненим поєднанням різних художніх прийомів.
Вишукана іронія Фолькера Маасена

Вишукана іронія Фолькера Маасена

Сергій Дзюба, письменник, перекладач, журналіст, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 27.07.20

Чернігів продовжує дивувати і вражати своїми чудовими книжками. От нещодавно у видавництві «Десна Поліграф» побачила світ збірка віршів відомого німецького письменника Фолькера Маасена українською мовою в перекладі Надії Постемської (Ірландія) та Сергія Дзюби. Керівник проекту і дизайнер книжки – Генрік Дік (Німеччина). Про враження від творчості Фолькера Маасена розповідає Сергій Дзюба.
Нехай «Ритмує серце, трепетно римує

Нехай «Ритмує серце, трепетно римує"

Ірина Кравчук, письменниця, членкиня НСПУ | 02.07.20

Відгук на книгу поезій Тетяни Череп-Пероганич «Тенго не для нас»

Я давно захоплююся творчою людиною Тетяною Череп-Пероганич. Цей фонтанчик сміху та енергії вихлюпується з берегів, творить нові проекти та ідеї, іноді витворяє і бешкетує. Незважаючи на те, що в її житті були різні досвіди і розчарування теж, вони стали її силою.

«Квітни так, ніби в перше літо.
Будь не сонцем і не травою,
Не веселкою… Будь собою!»
Інь і янь у поезії

Інь і янь у поезії

Айдарбек Сарманбетов, генеральний директор Міжнародної громадської Академії Поезії Киргизстану, головний редактор журналу «Түрк дүйнөсүнүн адабияты» («Література тюркського світу»), письменник, лауреат міжнародних премій | 17.06.20

Тетяна Дзюба, Сергій Дзюба. Веселка на віях : Вибрані вірші киргизькою та українською мовами / Киргизькою переклав Айдарбек Сарманбетов. – Киргизстан, Бішкек: Міжнародна громадська Академія Поезії, журнал «Түрк дүйнөсүнүн адабияты» («Література тюркського світу»); Україна, Київ – Чернігів: Міжнародна літературно-мистецька Академія України, Чернігів: Видавництво «Десна Поліграф», 2020.

Я безмежно радий, що мені випала честь відновити літературні зв’язки між Киргизстаном та Україною, які були втрачені впродовж трьох останніх десятиліть. Так, народна мудрість і цього разу не помилилася, промовляючи, що все повернеться на круги своя. Адже моєму поколінню ще зі школи та університету була добре відома прекрасна українська література.
Непередбачена

Непередбачена

Василь Слапчук, письменник, літературознавець, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка, Почесний громадянин Луцька та Волині, Сергій Дзюба, письменник, перекладач, критик, журналіст, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 17.06.20

Юлія Сільчук. Реінкарнації : Книга віршів. – Луцьк: Надстир’я, 2020.

Непередбачена, дивна і трішки смішна,
Ледь іронічна, фантомна у фатумі фабули,
Дивиться ніжно на тебе потойбіч вікна,
Кличе благально в майбутнє свідомою звабою.
Вперто веде за собою плутаним кольором фраз,
Завше невчасна, манерам людським добре навчена,
Ніжна в любові, трепетно щира. Та враз…
Розчаруванню ця мить призначає побачення.


Вірш називається «Непередбачена», і він одразу ж привертає увагу своєю несподіваною, парадоксальною свіжістю та чарівністю.

Наші партнери

Видавництво "Навчальна книга – Богдан" http://knugoman.org.ua" Український козацький портал Поради подруги ...