Новини
Фільм «Ex Libris: Нью-Йоркська публічна бібліотека». Дискусія «Бібліотека як центр життя громади: львівський контекст»

Фільм «Ex Libris: Нью-Йоркська публічна бібліотека». Дискусія «Бібліотека як центр життя громади: львівський контекст»

Анна Яценко | 22.11.18

У вівторок, 27 листопада, о 18:30 у Меморіальному музеї тоталітарних режимів «Територія Терору» (просп. В. Чорновола, 45 Г) в рамках XV Мандрівного міжнародного фестивалю документального кіно про права людини Docudays UA у Львівській області відбудеться показ фільму Фредеріка Вайзмена «Ex Libris: Нью-Йоркська публічна бібліотека» (США, 2017, 197’) та дискусія на тему «Бібліотека як центр життя громади: львівський контекст».
BLACK FRIDAY в

BLACK FRIDAY в "Апріорі"

Видавництвот "Апріорі" | 17.11.18

"Апріорі" оголошує тиждень тотальних знижок на весь каталог своїх книг !
19.11 - 25.11.2018р - Знижки від 20 до 75 % !!!
Фестиваль

Фестиваль "Місто, що надихає"

17.11.18

ІІІ М І С Ь К И Й Ф Е С Т И В А Л Ь 17-18 листопада Палац культури ім. Гната Хоткевича.
Вже втретє офіс «Львів – Місто літератури ЮНЕСКО» спільно з партнерами відзначатиме річницю отримання Львовом титулу Міста літератури в Мережі креативних міст ЮНЕСКО.
Оля Зеленська, Ада Роговцева та Ахтем Сеітаблаєв виконали головні ролі у відеокліпі про війну на нову українську пісню Олі Зеленської «Поле»

Оля Зеленська, Ада Роговцева та Ахтем Сеітаблаєв виконали головні ролі у відеокліпі про війну на нову українську пісню Олі Зеленської «Поле»

Спілкувався Сергій Дзюба | 17.11.18

Відома українська співачка і наша талановита землячка з Борзнянщини Оля Зеленська з успіхом презентувала нещодавно свій новий, хвилюючий відеокліп і пісню, яка просто не може нікого залишити байдужим.
Юрій Плаксюк – державний діяч, публіцист, автор популярних пісень

Юрій Плаксюк – державний діяч, публіцист, автор популярних пісень

Спілкувався Сергій Квітницький | 17.11.18

У Чернігівській обласній науковій бібліотеці імені В. Короленка відбулася резонансна імпреза. Напередодні Дня працівників радіо, телебачення та зв’язку (професійного свята України, котре відзначається 16 листопада) презентував свій ошатний двотомник «Все в минулому» знаний журналіст, заслужений працівник культури України, колишній очільник Держкомтелерадіо України Юрій Плаксюк.
MERIDIAN CZERNOWITZ проведе в Парижі дискусії про творчість Пауля Целана

MERIDIAN CZERNOWITZ проведе в Парижі дискусії про творчість Пауля Целана

Лілія Шутяк | 17.11.18

Команда й автори Міжнародної літературної корпорації MERIDIAN CZERNOWITZ візьмуть участь у четвертій частині проекту «Пауль Целан 100. Меридіан великого майстра німецької мови: Чернівці-Париж-Вічність 2018», який реалізується
Фестиваль

Фестиваль "Місто, що надихає"

Олеся Семашко | 14.11.18

Вже втретє офіс «Львів – Місто літератури ЮНЕСКО» спільно з партнерами відзначатиме річницю отримання Львовом титулу Міста літератури в Мережі креативних міст ЮНЕСКО.

Автори MERIDIAN CZERNOWITZ дискутуватимуть про творчість Пауля Целана на Віденському книжковому ярмарку

Автори MERIDIAN CZERNOWITZ дискутуватимуть про творчість Пауля Целана на Віденському книжковому ярмарку

Лілія Шутяк | 07.11.18

Із 7 по 11 листопада команда й автори Міжнародної літературної корпорації MERIDIAN CZERNOWITZ візьмуть участь у третій частині проекту «Пауль Целан 100. Меридіан великого майстра німецької мови: Чернівці-Париж-Вічність 2018», який реалізується Meridian Czernowitz та Літературним целанівським центром.
Її душа – над ружами, в раю

Її душа – над ружами, в раю

Віталій Старченко, письменник | 07.11.18

Майже пів століття я знав Людмилу Левченко... Тож і не віриться, що Люди, – життєрадісної, веселої поза невеселе життя, талановитої красуні-поетки вже немає, вже вона покинула тривожну і досі страдницьку землю нашу, щоб із недосяжних (поки що!..) для живих божественних височин молитися за Україну. Молися, душе Людмили, молися щиро і пристрасно, як ти могла це робити тут, на скривдженій, але гордій і непідкореній землі наших пращурів, у своїх незабутніх поезіях.
Пам’ять про Неї залишиться у наших серцях…

Пам’ять про Неї залишиться у наших серцях…

За дорученням ДОО НСПУ Олеся Омельченко | 01.11.18

Не замінить, кого втрачаєм, -
Своє у кожного лице…

Олеся Омельченко


Завжди жаль стискає серце, коли земне життя залишають люди, а особливо творчі особистості, світлі і прекрасні, якою була Людмила Григорівна Левченко…
Тетяні Дзюбі вручили високу державну нагороду  	в Казахстані

Тетяні Дзюбі вручили високу державну нагороду в Казахстані

Ярослав Савчин, письменник, перекладач | 23.10.18

Відомі українські письменники, перекладачі та журналісти Тетяна і Сергій Дзюби втретє побували в Казахстані – на запрошення найбільшого та найпрестижнішого вишу цієї країни – Казахського національного університету імені аль-Фарабі.
MERIDIAN CZERNOWITZ проведе низку заходів про творчість Пауля Целана у Європі

MERIDIAN CZERNOWITZ проведе низку заходів про творчість Пауля Целана у Європі

Лілія Шутяк | 14.10.18

Із 13 по 17 жовтня команда й автори Міжнародної літературної корпорації MERIDIAN CZERNOWITZ візьмуть участь у другій частині проекту «Пауль Целан 100. Меридіан великого майстра німецької мови: Чернівці-Париж-Вічність 2018», який реалізується Meridian Czernowitz та Літературним целанівським центром у кооперації з німецькою спілкою Freie Ukraine Braunschweig e.V.
Аукціонний дім «Дукат» презентує

Аукціонний дім «Дукат» презентує

Ольга СТельмашевська | 14.10.18

VIII аукціон «Українська книга»
19 жовтня, 19:00


Раритетні вітчизняні видання, колекційні мапи та графічні твори всесвітньовідомих майстрів буде представлено на восьмому аукціоні «Українська книга», який відбудеться 19 жовтня в галереї «Дукат».
Священика і науковця Василя Погорецького нагородили  міжнародною медаллю Івана Мазепи

Священика і науковця Василя Погорецького нагородили міжнародною медаллю Івана Мазепи

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 07.10.18

Почесною нагородою Міжнародної літературно-мистецької Академії України – міжнародною патріотичною медаллю Івана Мазепи (рішення №11) нещодавно відзначений доктор теологічних та кандидат історичних наук, настоятель Свято-Покровської церкви міста Копичинці на Тернопільщині Василь Антонович Погорецький – за визначну творчу, наукову та громадську діяльність.
Лауреати Міжнародного літературного конкурсу  імені де Рішельє за 2018 рік

Лауреати Міжнародного літературного конкурсу імені де Рішельє за 2018 рік

Ярослав Савчин, прес-служба Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 24.09.18

Письменники Тетяна та Сергій Дзюби стали лауреатами Міжнародної літературної премії ім. Михайла Булгакова (на Міжнародному літературному конкурсі імені де Рішельє: Україна, м. Одеса – Німеччина, за 2018 рік).
Статті
НАЦІОНАЛЬНІ АРХЕТИПИ У ТВОРАХ Н. ДЕВ’ЯТКО (ЗА КНИГОЮ

НАЦІОНАЛЬНІ АРХЕТИПИ У ТВОРАХ Н. ДЕВ’ЯТКО (ЗА КНИГОЮ "ЗЛАТО СОНЦЯ, СИНЬ ВОДИ")

Палій В.М., учитель української мови і літератури вищої категорії, учитель-методист Кз "Ганнівський НВК "СЗШ-ДНЗ" Верхньодніпровської районної ради" Дніпропетровської області | 22.11.18

Українська мова й література в усі часи для нашої нації – надійний оберіг, що, долаючи постійні заборони й переслідування, "явили світові образ одного з найбільших слов’янських народів і цим самим зберегли його неповторну ідентичність" [48, с. 7]. Провідні майстри слова – І. Котляревський, Т. Шевченко, І. Франко, Леся Українка, М. Коцюбинський та багато інших були полум’яними трибунами й художнім словом вказували народові шлях до правди, щастя й волі, вели його за собою, були для нації провідною зорею в часи безправ’я та нещадних нападів ворогів. Кобзар України образним висловом "Я на сторожі коло їх поставлю слово" акцентував високу патріотичну місію рідної літератури в збереженні менталітету українців [49, с. 552].
ОБРАЗ ЛЕСІ УКРАЇНКИ (ТА ЙОГО РЕІНКАРНАЦІЯ) В ТВОРЧОСТІ МИХАЙЛА БЛЕХМАНА

ОБРАЗ ЛЕСІ УКРАЇНКИ (ТА ЙОГО РЕІНКАРНАЦІЯ) В ТВОРЧОСТІ МИХАЙЛА БЛЕХМАНА

Василь Слапчук | 22.11.18

У своїй творчості Михайло Блехман постійно перебуває в діалозі зі світовою літературою, він любить інтригувати читача різного роду алюзіями, що відсилають до творів чи персонажів, чи навіть авторів цих творів, яких письменник любить і котрі слугують йому джерелом натхнення нарівні з сюжетами, які черпає з реального життя. Мені вже доводилося про це писати у відгуку на його книгу оповідань «Час збирати метафори», тому не буду повторюватися.
Марія Дружко: Для мене найвище задоволення – зробити щось таке, чого від мене ніхто не очікує

Марія Дружко: Для мене найвище задоволення – зробити щось таке, чого від мене ніхто не очікує

Розмовляла Еліна Заржицька | 14.11.18

Зараз вислів «люди з особливими потребами» вживається хіба не на кожному кроці. Для таких людей робиться дуже багато: створюються відповідні умови, надається пріоритет в усіх сферах... Не подумайте поганого, я не проти! Я – тільки «за».
Та ж іноді мені здається, що таке ставлення створює певні незручності для тих самих «людей з особливими потребами». Можливо, вони вважають себе звичайними? Нічим не згіршими за нас, «нормальних»? Або й кращими? От, наприклад, візьмемо громадську діяльність письменниці й журналістки Оксани Радушинської. Та такого активного волонтера лише пошукати! Пані Оксана встигає і посилки збирати, і з концертами наших вояків відвідувати, і писати цікаві повісті й романи...
Нехай і в іншому ключі, але теж стосується і камʼянчанки Марії Дружко, члена НСПУ, координатора артпроекту «VivArt», директора літагенції та видавничого дому «DRUMIYAV».
Володимир Кільченський: Мені ще з дитинства слався шлях в небо – стати авіатором

Володимир Кільченський: Мені ще з дитинства слався шлях в небо – стати авіатором

Розмовляла Еліна Заржицька | 07.11.18

Ще в дитинстві ми знаходимо для себе ідеал, на який орієнтуємось, чию поведінку копіюємо... Зараз дівчата намагаються бути схожими на актрис, співачок, хлопці – на героїв бойовиків.
У свій час мене теж не оминуло це захоплення. Але моїм ідеалом після прочитання трилогії Старицького став гетьман Війська Запорізького Богдан-Зіновій Хмельницький. Потім цілеспрямовано вишукувала книги про улюбленого героя.
Зараз часи інші. Інформацію про будь-яку історичну особу можна знайти в інтернеті або бібліотеці. Є й думка, що не був гетьман героєм, а лише п’яничкою, бабієм та злодієм. Та вірити в це не хочеться. Бо ж як жити без ідеалу?
Тому уявіть собі мою радість, коли познайомилась із цікавою непересічною особистістю – нашим земляком, льотчиком та письменником Володимиром Кільченським. А найбільше здивувало, що пан Володимир є автором трилогії про ті самі вікопомні події 1948-1952 років в Україні, тобто наші, так би мовити, естетичні, етичні смаки й погляди на історію нашої держави співпадають.
Яким чином льотчик перекваліфікувався у письменника? Про це наша з паном Володимиром розмова.
Бердянськ – сьоме диво світу!

Бердянськ – сьоме диво світу!

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, Бердянськ – Чернігів | 17.06.18

У чарівному місті Бердянську, на Азовському морі, з великим успіхом відбувся ХХ ювілейний Всеукраїнський фестиваль журналістів «Азовське літо – 2018», переможцями якого чернігівці: журналістку, письменницю, науковця, доктора наук із соціальних комунікацій, професора, академіка Тетяну Дзюбу нагороджену за найкращий матеріал, а відомого президента Міжнародної літературно-мистецької Академії України, журналіста й письменника Сергія Дзюбу – як найактивнішого учасника фестивалю (20 публікацій в Україні та за кордоном). Пропонуємо вашій увазі враження від мандрів Сергія Дзюби.
«ХОТЯТ ЛИ РУССКИЕ ВОЙНЫ…»?

«ХОТЯТ ЛИ РУССКИЕ ВОЙНЫ…»?

Микола ГРИГОРЧУК, Джерело: Літературна Україна | 10.06.18

Коментар до роману Івана Корсака «За серпанком, загадковим серпанком» (К.: «Ярославів Вал», 2018)

«Війна людей їсть і кров’ю запиває».
(Вергілій, слова Енея про Троянську війну)


В останньому романі «За серпанком, загадковим серпанком» Іван Корсак вийшов за межі звичних для нього тем – відтворення життя призабутих особистостей України на тлі історичної епохи, в якій вони діяли. Перед читачем постають 60-ті роки минулого століття, коли у південно-східній Азії, на території В’єтнаму, зіткнулись комуністична і капіталістична ідеології у спробі довести свою перевагу.
Сергій Дзюба: «Хто для мене взірець? Василь Стус і Микола Лукаш»

Сергій Дзюба: «Хто для мене взірець? Василь Стус і Микола Лукаш»

Спілкувалася Наталія Прокопчук | 07.05.18

Сергій Вікторович Дзюба – відомий український поет, прозаїк, критик, перекладач та журналіст, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, котра тепер об’єднує відомих письменників, перекладачів, науковців, журналістів і громадських діячів із 55-ти держав світу.
Душа, сповита болем

Душа, сповита болем

Еліна Заржицька, м. Дніпро | 15.04.18

До 85-ї річниці від дня народження Віктор Близнеця

Рік народження українського письменника-прозаїка Віктора Близнеця запам’ятала одразу й назавжди, бо саме цього року народилась і моя мама. Звичайно, теперішні школярі мають свою точку відліку, бо тепер 1933 рік асоціюється із жахливою трагедією української землі – голодомором. Але тоді, у 70-80-ті роки ХХ століття про голодомор ніхто не згадував, отже...
Михайло Блехман: Україна для мене понад усе

Михайло Блехман: Україна для мене понад усе

Розмовляла Еліна Заржицька | 06.04.18

Часто-густо замислююсь: як почувається людина, яка виїхала з України багато років потому? І живе навіть не в іншій країні, а в іншій півкулі? А коли ця людина – письменник? Чи отримує він підтримку від колишніх співвітчизників? Чи цікавляться долею митця в Україні?
Питань купа, а чи можу отримати на них відповіді... Перша спроба була вдалою – вдалося сконтактувати з членом НСПУ ОксаноюМаковець із США.Зараз на зв’язку письменник Михайло Блехман з іншої країни американського континенту – Канади.
Олег Майборода: Життя дається один раз. І витрачати час на сум не раціонально

Олег Майборода: Життя дається один раз. І витрачати час на сум не раціонально

Розмовляла Еліна Заржицька | 01.04.18

Українські видавництва ніби змагаються: хто видасть найкращу абетку. Є книги великі й маленькі, є звичайні й тематичні. І всі вони яскраві, привабливі, цікаві. І практично всі – віршовані. Цікаво, скільки тих абеток, створених нашими письменниками, існує в Україні? Сто? Двісті?
Критика
 ВЕРСІЇ СУТНОСТІ СВІТУ, АБО ЖІНОЧИЙ ПОГЛЯД НА«…І НИНІ, І ПРІСНО, І НА ВІКИ ВІЧНІ…»

ВЕРСІЇ СУТНОСТІ СВІТУ, АБО ЖІНОЧИЙ ПОГЛЯД НА«…І НИНІ, І ПРІСНО, І НА ВІКИ ВІЧНІ…»

ОЛЕГ ГОНЧАРЕНКО, м. Мелітополь | 14.11.18

Заржицька Е. Рєпіна О. Убити Антиципатора: роман / Еліна Заржицька, Олена Рєпіна. – Луцьк: Твердиня, 2018. – 364 с.

Ну давайте, на хвилину уявімо собі, що якийсь сучасний Екклесиаст, десь колись перед аудиторією українських (але підкреслюю українських) інтелігенток (знову підкреслюю інтелігенток) виходить і проповідує отаке, своє знамените: «Краще спокою мала дещиця, аніж безмір марноти й ловитви вітру…» Я особисто не беруся прогнозувати точних наслідків такої дії, проте певен, що зала спорожніла би до чуття подиху протягу в шторах.
Тетяна та Сергій Дзюби: «Колись ви вигадаєте нас…»

Тетяна та Сергій Дзюби: «Колись ви вигадаєте нас…»

Нгуєн Суан Хоа, літературознавець, кандидат філологічних наук, доцент Ханойського університету, член Спілки ханойських письменників, В’єтнам | 01.11.18

Нова книжка «Колись ви вигадаєте нас» відомих українських письменників Тетяни та Сергія Дзюби щойно вийшла у В’єтнамі, в м. Ханой, зусиллями вчених Ханойського університету. Її переклали рідною мовою в’єтнамська поетеса До Тхі Хоа Лі й знаний науковець, професор Нгуєн Хиу Хоанг. А передмову до цієї ошатної та дивовижної збірки написав кандидат філологічних наук, доцент Ханойського університету Нгуєн Суан Хоа. Перекладачка, котра тривалий час мешкає в нашій державі, та вчені з В’єтнаму – члени Міжнародної літературно-мистецької Академії України.
Тож пропонуємо вашій увазі рецензію, якою літературознавець Нгуєн Суан Хоа відгукнувся на книгу українців.
«Пребудь, Людино, вічно на землі!»

«Пребудь, Людино, вічно на землі!»

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, Василь Слапчук, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка | 01.11.18

У чернігівському ПВК «Десна» побачила світ чудова книжка віршів знаного українського поета Миколи Будлянського «Смак пізнього яблука».
«ОЛЬГА,  ДРУЖИНА  ПІКАССО»

«ОЛЬГА, ДРУЖИНА ПІКАССО»

Сергій ДЗЮБА, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 28.10.18

Так називається психолого-культурологічна повість Тетяни Сидоренко. Книга вийшла друком наприкінці травня ц. р. у видавництві Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» й перше її знайомство з читачами відбулося в дні проходження Міжнародного Мистецького Арсеналу в Києві.
Opus magnum Стейнбека

Opus magnum Стейнбека

Наталія Ференс, кандидат філологічних наук, перекладач | 28.10.18

Джон Стейнбек. На схід від Едему / пер. з анг. Тетяна Некряч. — К. : Видавнича група КМ-БУКС, 2018. — 736 с.

Культовий американський письменник Джон Стейнбек, який отримав у 1939 році Пулітцерівську премію, а у 1962 році – Нобелівську премію з літератури, вважав роман «На схід від Едему» своїм opus magnum, головним твором. Роман тричі екранізовано в Америці і перекладено двома десятками мов. Цьогоріч «На схід від Едему» вийшов українською мовою в перекладі Тетяни Некряч. Це п’ята книга з серії творів Стейнбека, яку випускає видавництво «КМ-букс».
ВЕРШНИК  НА  КОТИКУ

ВЕРШНИК НА КОТИКУ

Олена Швець-Васіна, м. Дніпро | 23.10.18

Отримавши авторський екземпляр книги-збірки творів сучасних українських авторів для дітей «Вишиванка для сонечка» (видавництво «Талант», м. Харків, 2018 р., укладач – Еліна Заржицька, м. Дніпро) звісно, пораділа. Й не тільки за себе (бо кожному автору приємно побачити свій твір надрукованим), але й за колег по перу.
Підтримка, віра, усмішка

Підтримка, віра, усмішка

Олег Гончаренко, письменник, перекладач | 18.10.18

«Бумеранг»: оповідання/ Тетяна Череп-Пероганич. Житомир.: Видавець О.О Євенок – 2018. - 71 с. ISBN 978 -617 -7703 -49-4

Ну, так! Гаразд, визнаю: загорівшись написанням відгуку на новісіньку книгу прози Тетяни Череп-Пероганич, і вже навіть сівши за робочий стіл, я й не уявляв навіть – як намислене домислити, додіяти, доболіти до якоїсь хоча би більш-менш путньої Суті. Навіть написавши вже й багатенько прози та публіцистики, переклавши кілька чужих книжок, я все одно завжди ототожнював власне «Я», як «я-поет». І рецензії на доробки віршів завжди писав легко, навіть летко (якщо зачіпало за живе, звичайно), бо там я був – сівачем у полі, що було моїм по Божій даності.
Сімдесят відтінків однієї вишиванки

Сімдесят відтінків однієї вишиванки

Валентин Бердт, м. Харків | 18.10.18

Вишиванка для сонечка. Збірка творів сучасник українських авторів для дітей. Укладач Еліна Заржицька. – Харків: Юнісофт, 2018 р. – 224 с.: іл. Е. Гринько

Наприкінці літа, низку книжкових новинок для дітей доповнило чудове видання «Вишиванка для сонечка». Явище яскраве, помітне, а головне — край необхідне для батьків та вихователів дитячих садочків. Ще одну відмінність даного видання лаконічно характеризує прислівник вперше. Оскільки за останні чверть століття подібних видань не сталося. В чому ж його особливість?
Чи не завадить кохання «Убити Антиципатора»?

Чи не завадить кохання «Убити Антиципатора»?

Світлана ТАЛАН, член Національної спілки письменників України, «Золотий письменник України» | 04.10.18

Убити Антиципатора: роман / Еліна Заржицька, Ольга Рєпіна. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2018. – 364 с.

Під час Форуму видавців-2018 у Львові дніпрянки Еліна Заржицька та Ольга Рєпіна презентували свій соціально-психологічний роман «Убити Антиципатора». Писати роман авторки почали в час, коли тільки-но закінчилось велике Протистояння сил світла й темряви на головній площі нашої країни – Майдані; коли пронизливо «закричали» у місті на Дніпрі «швидкі», що везли у шпиталі важкопоранених бійців... Мабуть, тому, й просякнутий цей роман великою любов’ю? Любов’ю та коханням... Любов’ю до рідної землі та рідної мови, односельців та однодумців. Справжнім коханням та пристрастю... Справжньою, земною, з емоціями і невдоволенням собою, з очікуванням дива і розчаруванням.
Машина часу від чарівника зі Смедерева

Машина часу від чарівника зі Смедерева

Сергій Дзюба, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, письменник, перекладач, критик | 04.10.18

Міжнародна літературно-мистецька Академія України та знане чернігівське видавництво «Десна Поліграф» надрукували збірку віршів видатного сербського та македонського поета Рісто Василевскі «Серце кола». З сербської мови книгу переклали: Сергій Дзюба та Олена Дзюба-Погребняк (перекладачі-упорядники, редактори і керівники цього проекту), Анастасія Сирота, Анастасія Гойса, Дарія Соколова, Яна Сергатюк, Юлія Шаповал та Марина Москаленко. Пропонуємо вашій увазі відгук про цю книжку українського письменника, перекладача, критика, президента Міжнародної літературно-мистецької Академії України Сергія Дзюби.

Наші партнери

Видавництво "Навчальна книга – Богдан" http://knugoman.org.ua" Український козацький портал Поради подруги ...