Запрошує львівська книгарня "Є"
Книгарня "Є" | 15.05.17 12:06:19
15 - 19 травня книгарня "Є" у Львові запрошує на такі заходи:
Презентація українського перекладу книжки Філіпа Давіда «Нотатки про справжнє і несправжнє» (Львів)
Книгарня «Є» та видавництво «Апріорі» запрошують на презентацію українського перекладу книжки Філіпа Давіда «Нотатки про справжнє і несправжнє» за участю Юрія Винничука.
Захід відбудеться 15 травня, початок – о 18.30. Модераторка – Олена Концевич.
"Нотатки про справжнє і несправжнє" – це вибрані оповідання живого класика сербської літератури Філіпа Давіда. Попри різний час написання і різну тематику їх об'єднує неповторний таємничий магнетизм, притаманний прозі Філіпа Давіда. Лаконічна й одночасно глибока манера оповіді змушує забути про часові рамки і умовності, повернутися в минуле і відкрити завісу майбутнього, а інтрига не відпустить до останнього рядка.
Доказом високого рівня майстерності Давіда є не лише нагорода Станіслава Лема найкращому сербському фантасту, але й багаторічна любов читачів цілої Європи. Беручи до рук цю збірку, будьте готові до подорожі - автор поведе вас у чарівні потойбічні світи і відкриє таємниці підсвідомості. Але будьте обережні – оповідання Філіпа Давіда можуть стати приємними казками перед сном, а можуть обернутися нічним кошмаром. Адже ніколи не відомо, де закінчується вигадка і починається реальність, ніколи не знаєш, за якими дверима чекають примари минулого, і ніколи не можеш бути певним, що ти - насправді ти, а не хтось інший.
Презентація українського перекладу книжки Андрія Юлія Сарви «В бік виднокраю. Оповідки незвичайні» (Львів)
Книгарня «Є» та «Видавництво Тараса Сороки» запрошують на презентацію українського перекладу книжки Андрія Юлія Сарви «В бік виднокраю. Оповідки незвичайні» за участю перекладачки Людмили Бублик.
Захід відбудеться 16 травня, початок – о 18.30.
Андрій Юлія Сарва (нар. 12 квітня 1953 р. в Сандомирі) - письменник, поет, перекладач і журналіст. Дебютував 12 квітня 1975 р. трьома поезіями в етері II програми Польського радіо у Варшаві; друкований дебют – вірш «Мій синочок» в альманасі «Перше повідомлення» (Сандомир, 1976). У 1990 р. став членом Товариства польських авторів, у 1992 р. – Товариства польських журналістів, а від 1997-го - член Об’єднання польських літераторів. Крім того, був членом капітули Літературної нагороди польської літератури жахів ім. Стефана Ґрабінського. У 2015 р. удостоєний відзнаки «Заслужений для польської культури», а у 2017 р. - медалі «Pro Patria». Автор і співавтор понад 200 книжок.
На презентації українського перекладу його книжки «В бік виднокраю. Оповідки незвичайні» поспілкуємося із перекладачкою тексту Людмилою Бублик, а також із самим автором через Скайп-зв’язок.
Презентація книжки Олєґа Панфілова «Розмова з ватником» (Львів)
Книгарня “Є” та видавництво “Мандрівець” запрошують на презентацію книги й автограф-сесію Олєґа Панфілова “Розмова з «ватником»”, яка
відбудеться 18 травня. Початок – о 18.30.
Модератор – Богдан Фенюк.
У цьому виданні, що є продовженням книжки “Антирадянські історії”, професор Державного університету Ілії (Грузія), публіцист Олєґ Панфілов продовжує пояснювати сучасний феномен – появу й існування на одній сьомій частині земної поверхні території держави Росії, в якій брехня є державною політикою, а вигадану історію видають як реальну. Зокрема, Панфілов розглядає формування унікальної істоти – “ватника” – носія “ватної ідеології”. Автор розповідає про цю ідеологію, що складається з культу особи, цензури і пропаганди, впевненості у “великодержав’ї” та “непереможності”. Ця книжка також і про події новітньої історії в Грузії, Україні, а тепер у Сирії, що стали можливими внаслідок великої політичної гри, яка вибудовується на ще одній рисі “ватника” – імперськості його мислення.
Олєґ Панфілов – професор Державного університету Ілії. У 2009–2012 роках – ведучий програм телеканалу «ПІК». Коментатор української служби «Радіо Свобода», лауреат гран-прі Міжнародного кінофестивалю “Образ віри” (1993), нагороджений призом “За свободу преси” Information Safety and Freedom, ISF (2009), кавалер грузинського Ордена Честі (2013). Автор і упорядник 35 книг, виданих у різних країнах, автор сценаріїв 8 фільмів, близько 4000 статей, опублікованих у різних країнах.
«Львівські вулиці. Літературне декодування. Вулиця Вука Караджича». Зустріч із сербським письменником Савою Дам’яновим (Львів)
Відбудеться 19 травня, о 19.00. Модераторка – Алла Татаренко.
Назви вулиць міста – не лише орієнтири для листонош або знаки історичних змін, а його внутрішній, не завжди прочитаний код. Пропонуємо спробу літературного декодування вулиць міста Лева: першою у цьому циклі стане вулиця Вука Караджича.
Гість книгарні «Є» - відомий сербський письменник і літературознавець Сава Дам’янов, автор роману «Ітика Єрополітика@Вук», героєм якого є Вук Караджич. Вук як символ, Вук як фікція, Вук як інспірація… Сава Дам’янов і молоді сербські літературознавці представлять своє бачення того, ким був Вук Караджич для сучасників і яким його бачить людина ХХІ століття. Спробуємо відкрити «вуківським» ключем потаємні шухлядки поетики Сави Дам’янова, а також представити львів’янам постать визначного культурного діяча, лінгвіста, письменника, ім’я якого його носить колишня вулиця Ріхарда Зорге.
Адреса книгарні «Є»:
м. Львів
просп. Свободи, 7
Телефон: (032) 235 73 68
Вхід вільний.
Медіапартнер заходів – тижневик «Український тиждень».