Магічний реалізм Кларісе Ліспéктор приголомшує
Видавництво Анетти Антоненко | 19.08.16 9:54:38
ЛІСПÉКТОР Кларісе «Час зірки» -- К.: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. – 108 с. Переклад із португальської: Ярослав ГУБАРЕВ (Серія: Колекція.Культура.Класика модерна)
Останній роман Кларісе Ліспéктор справедливо вважають вінцем творчості однієї з найвідоміших письменниць Латинської Америки.
Ніби чарівними ножицями письменниця відсікає від читача (певна річ - упередженого) думки про злидні, страх, любов і смерть. І водночас майстерно проводить його таємницями життя, залишаючи десь глибоко у душі надію на щастя.
Роман складається з коротких фрагментів, що їх Ліспéктор та її секретарка Ольга Бореллі ретельно збирали впродовж тривалого часу. Кларісе ще не знала тоді, що помирає, і тому нікуди не поспішала, хоча текст сповнений передчуттям близької смерті. Роман було вперше опубліковано 1977р., за два місяці до смерті авторки. У 1986р. фільм, знятий за романом, отримав приз «Срібний ведмідь» на Берлінському міжнародному кінофестивалі — за кращу жіночу роль.
Магічний реалізм Кларісе Ліспéктор приголомшує, поетика її прози нагадує заклинання первісної людини, слова розлітаються, наче звуки шаманського барабана, мова дика й незвична.
ПРО АВТОРА
Кларісе ЛІСПÉКТОР
(10.12.1920, Чечельник, Україна — † 9.12.1977, Ріо-де- Жанейро, Бразилія) — бразильська письменниця українсько-єврейського походження. Справжнє ім'я авторки — Хая. Народилася в 1920 році в єврейській родині на Вінниччині. Через жорстокі єврейські погроми та війну сім'я майбутньої письменниці емігрувала до Бразилії. Пізніше Кларісе сказала: «Я ніколи не ходила по українській землі, адже мене тоді носили на руках…» .
Вийшла заміж за бразильського дипломата, тому понад 10 років жила в Європі та Сполучених Штатах. У 1959 році вона розлучилася з чоловіком і назавжди повернулася до Ріо-де-Жанейро.
Авторка численних новел та оповідань. Перший роман «Поряд з диким серцем» опублікувала в 19 років. Всього у творчому доробку письменниці 8 романів, 8 збірок оповідань, літературознавчі статті, переклади.
Американське видання оповідань Кларісе Ліспéктор, яке вийшло друком у липні 2015 року під назвою «The complete stories» увійшло до рейтингу 100 найкращих книжок, за версією «Нью-Йорк Таймс».
Дослідник і популяризатор творчості Кларісе Ліспéктор, американський журналіст Бенджамін Мозер отримав в травні 2016 року державну нагороду уряду Бразилії за «культурну дипломатію».
Поки я маю питання, але не маю відповідей, я писатиму далі. Як же мені розпочати від самого початку, якщо все, що відбувається, визначено наперед? Якщо до перед- передісторії вже існували апокаліптичні чудовиська? І якщо цієї історії ще немає, то вона обов’язково відбудеться. Думка — це дія. Відчуття — це реальність. Обидві речі поєднані між собою — я пишу те, що пишу. Бог — це світ
Інші про Кларісе ЛІСПÉКТОР
Мур, NY Review of Books Лоррі :
Бразильський Сфінкс. ...
Це була богиня, вона найвизначніша письменниця бразильської літератури
Грегорі Рабасса:
Я зустрів незвичайну жінку, яка виглядає, як Марлен Дітріх, і пише, як Вірджинія Вулф