КНИЖКОВІ ПРОЕКТИ MERIDIAN CZERNOWITZ-2014
30.08.14 17:17:40
Цього року до V Міжнародного поетичного фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ світ побачать такі видання:
Целян Пауль. Світлотиск / Переклад з нім. Сергія Жадана. – 136 с.
До книги вибраних віршів видатного німецькомовного поета Пауля Целяна (1920, Чернівці–1970, Париж) увійшли твори автора, написані ним в останні роки життя. Збірка містить сто поезій, надрукованих у прижиттєвих виданнях, а також у книгах, що з’явилися відразу після трагічної смерті Целяна. «Світлотиск» дає можливість ознайомитися з «пізнім» Целяном, чия творчість відзначалася дедалі більшою тьмяністю та герметичністю письма, численними поетичними кодами й шифрами, залишаючись одним із найцікавіших явищ європейської поезії другої половини ХХ століття.
Сергій Жадан і Собаки. БИЙСЯ ЗА НЕЇ. – 108 с.; CD.
Це збірка патріотичної лірики, що налічує десять текстів автора, які він виконує разом із харківським музичним гуртом «Собаки в космосі». Ілюстрації до книжки зробив чернівецький художник Артем Колядинський. Книжка містить CD з новим альбомом Сергія Жадана і «Собак у космосі» «Бийся за неї».
Сергій Жадан – поет, прозаїк, есеїст, перекладач, громадський діяч, автор книжок «Депеш Мод», «Ворошиловград», «Месопотамія», поетичних збірок «Цитатник», «Ефіопія», «Вогнепальні й ножові» та інших.
«Собаки в Космосі» – музичний гурт із Харкова, що виник 2000 року. Колектив брав участь у фестивалях «Таврійські ігри», «Раз. Liv», «Музичний Острів», «5 озер», «Мазепа-Фест», «День Незалежності з Махном» та ін. «Бийся за неї» – це вже третій альбом, який колектив записав разом із Сергієм Жаданом.
Ірена Карпа – письменниця, співачка, мандрівниця. – 80 с.
Книжка складається з трьох розділів: Інтерв’ю, Правда життя (публіцистика) і Мисткиня на барикадах (есеїстика). Тут багато фотографій, які зображують авторку в різних іпостасях.
Ірена Карпа – письменниця, співачка (солістка гурту Quarpa), журналістка, мандрівниця, громадський діяч. Авторка 8 книг, численних публікацій у пресі та блогосфері. Мати двох доньок.
Андрій Бондар. Пісні пісні. Збірка низької поезії та примітивної лірики / Укладач Олександр Стукало. Художник Олекса Манн. – 104 с.
Поетична збірка Андрія Бондаря, поета, перекладача і публіциста, автора книжок «Примітивні форми власності» (2004) і «Морквяний лід» (2012), характеризується типовими рисами творчої кризи, яка, втім, вкладається у ширшу картину існування особистості – кризу середнього віку. Неспроможність писати у старій манері підштовхнула автора до ідеї, що поезією може стати все. Відтак книжка позначена максимальним ступенем мозаїчності художнього мислення, абсурдизмом, примітивізмом і багатожанровістю. Класичний чотиривірш, верлібр, афоризм, японське хокку і російська частушка – ось лише вершина жанрового айсберга. Головною темою книжки стали таємниці української колективної душі та її боротьба проти російського імперіалізму.
Мідна. Стосонце. Поезії. – 184 с.
«Ця книжка – черговий гарний пункт шляху традиції м’якої, риторично обережної та делікатної, чутливої, неприховано сентиментальної поезії в історії української літератури. Кохання, географічна романтика, холодок екзистенційних питань у річищі плавного верлібру… А ще – ненав’язливий, проте рішучий пошук метафізики, пошук вертикалі. «Стосонце» – річ для неквапливого, спокійного читання.» /Олег Коцарев/
«Вірші «Стосонця» різняться змістом, ритмом і настроєм – від казкових героїчних голосів до стишених медитативних мелодій, від пристрасних освідчень до врівноваженого спостереження за змінами погоди та настрою. Оптика в них поєднує в собі як максимально побутове, фокусоване на деталях бачення реальності, так і прозоре абстрактне зображення речей та явищ. Тож сказавши одного разу: «єдиний закон – той що дає свободу», Мідна далі спокійно і впевнено стверджує: «ось він мій шлях – ясний та дзеркально чистий», на підтвердження цих слів пропонуючи своє «Стосонце» /Сергій Жадан/
Нільсен. Всесвітня історія 21-го століття. Вірші, фото, пісні та оповідання з Ірану крізь Афганістан, Ірак і Єгипет до України / Переклад з англ. Дениса Суворова. Вірші переклали Юрій Андрухович і Катерина Бабкіна. Укладач Євгенія Лопата. – 232 с.
Народжений у Данії Клаус Бек-Нільсен, пізніше Дас Бекверк, потім Безіменний і, нарешті й дотепер, просто Нільсен – митець, спектр творчих експериментів якого не бідніший за кількість реінкарнацій, що він пережив, адже його унікальність у тому, що саме своє існування він перетворює то на виставу, то на концерт, то на інсталяцію.
Мета подорожей – дослідження процесів демократизації, спроба зазирнути за лаштунки, туди, куди не потрапляють камери світових мас-медіа, відчути культурну та світоглядну спорідненість.
У 2004–2010 роках Нільсен побував у Афганістані, Ірані, Іраку та Єгипті у скрутні й тривожні часи для цих країн. У травні 2014 року Нільсен у образі Міс Світ мандрував Україною у білій сукні і з чорною гітарою, намагаючись розібратися у тому, що саме призвело до тих карколомних подій, які сколихнули нашу країну. Спостереження, виступи і спілкування з пересічними людьми стали основою для написання окремої частини цієї книжки.
Черновицкие рассказы / Составители Б. Брикер и А. Вишевский. – 264 с.
Эта книга – сборник повестей и рассказов черновицких авторов 60х-70х о городе и о жизни поколения. В книге представлены авторы различных стилей и жанров: писатели С. Бакис, Б. Брикер и А. Вишевский, М. Гончарова, В. Килинич, М. Лядовская и Г. Пелепюк, И. Померанцев, художник Б. Тутельман и фотографы С. Лопатюк и В. Тарновецкий. Иногда грустная, иногда веселая, кажущаяся не вполне серьезной, но при этом архитектурно-цельная – книга эта напоминает город, в котором родилась и о котором рассказывает.
Усі книжки будуть презентовані в рамках фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ та поетичного туру.
З програмою фестивалю можна ознайомитися на офіційному сайті: http://www.meridiancz.com/prohrama-festyvalyu/
З програмою туру можна ознайомитися на офіційному сайті: http://www.meridiancz.com/prohrama-turu/