П’єр Астьє пропонуватиме на Форумі видавців співпрацю

Новини

П’єр Астьє пропонуватиме на Форумі видавців співпрацю

ГО "Форум видавців" | 08.08.13 19:53:25

П’єр Астьє (Pierre Astier) – один з найвідоміших «міжнародних» літературних агентів Франції. Є засновником та директором літературної агенції «Pierre Astier & Associés», яку створив у 2006 році.
На 20. Форумі видавців у Львові П’єр Астьєр братиме участь у редакційних візитах, організованих в межах проекту Book Platform, спрямованого на розвиток книжкового середовища України, Вірменії та Грузії. Проект реалізовується фондом Next Page (Болгарія) за підтримки програми «Культура» Східного Партнерства Європейського союзу спільно з Громадською організацією «Форум видавців» (Україна), Національною асоціацією видавців (Вірменія) та Асоціацією видавців Грузії (Грузія).
У 1988 році Астьє заснував журнал коротких історій «Пернатий Змій» (Le Serpent à Plumes). Згодом, у 1993 році, разом із менеджером по збуту Клодом Таррене (Claude Tarrène) відкрив однойменне видавництво художньої літератури. Першими дебютували літературні серії «Fiction française», до якої увійшли твори Жізель Піно, Ерік Фай, Амен Зауі, Дані Лафетьер, Абдураман Вабері, Гзав”є Базо, та «Fiction étrangère» із творами Тімоті Фіналі, Маргарет Атвуд, Нурудін Фара, Джон Чівер, Йоао Убальдо Ріб’єро. В цілому за п'ятнадцять років роботи видавництва було видано більше 500 книг французьких та іноземних авторів.
«Будучи редактором я постійно задавав собі питання, чому в нашій країні так мало літературних агентів, в той час коли література така важлива для сучасного суспільства?», – дивується П’єр в одному зі своїх інтерв’ю.
Ще однією особливістю агентства «Pierre Astier & Associés» є те, що воно є «відкритим» для електронних інтернет-видань.
«Електронна книга не є проблемою, як думають багато видавців. Це позитивна зміна в світі літератури», – зазначає літературний агент в інтерв’ю.
Сьогодні агентство П’єра Астьє представляє більше 50 авторів. Приблизно половина з них – французи, решта – письменники з Центральної Європи, Скандинавії, арабського світу, Африки, США. П’єр називає себе їхнім головним радником і зауважує, що, незалежно від національності, легко знаходить спільну мову з усіма авторами. Проте, Астьєр є надзвичайно вимогливим і погоджується працювати далеко не з усіма. Від письменників вимагає дисципліни, схильності до постійного розвитку і роботи над собою, адекватного сприйняття критики.
«Мені подобається моя робота, і я щасливий, що можу допомагати письменникам. А ще книга для мене багато значить як артефакт. В майбутньому я хочу більше продавати. Хочу працювати з величезною кількістю авторів, із розвинутих країн та країн, що розвиваються, підтягувати найбідніші верстви населення», – ділиться П’єр в одному з інтерв’ю.
Відповісти на статтю